Alex | ουκ εστιν ο συνιων ουκ εστιν ο εκζητων τον θεον
|
ASV | There is none that understandeth, There is none that seeketh after God;
|
BE | Not one who has the knowledge of what is right, not one who is a searcher after God;
|
Byz | ουκ εστιν ο συνιων ουκ εστιν ο εκζητων τον θεον
|
Darby | there is not the [man] that understands, there is not one that seeks after God.
|
ELB05 | da ist keiner, der verständig sei; da ist keiner, der Gott suche.
|
LSG | Nul n'est intelligent, Nul ne cherche Dieu;
|
Pesh | ܘܠܐ ܕܡܤܬܟܠ ܘܠܐ ܕܒܥܐ ܠܐܠܗܐ ܀
|
Sch | es ist keiner verständig, keiner fragt nach Gott;
|
Scriv | ουκ εστιν ο συνιων ουκ εστιν ο εκζητων τον θεον
|
Web | There is none that understandeth, there is none that seeketh God.
|
Weym | There is not one who is really wise, nor one who is a diligent seeker after God.
|